Veyzmir

Veyzmir oder Veyz mir! Dieser Ausdruck aus dem Jiddischen hat eine sehr ähnliche Bedeutung wie der Ausruf „Oy vey“, wird aber etwas anders übersetzt und bedeutet „Mein G-tt“, „Wehe mir“, „Traurig bin ich“, „Oh, mein G-tt.“ Dieser Ausruf kann in jeder überraschend schlechten Situation ausgesprochen werden, insbesondere wenn das Ereignis unerwartet eingetreten ist. Als Antwort auf eine Frage, die Sie überrascht hat.

„Veyzmir“ ist auch ein humorvoller Ausdruck, den wir aus dem Jiddischen verwenden, um die Ironie über das Geschehen zu zeigen.

— Monya, veyzmir! Warum trägst du keinen Ehering?
— Bei dieser Hitze!?

… oder

— Benya, wie essen Sie Kaviar? Mit Gabel oder mit Löffel?
Veyzmir! Haupsache wäre der Kaviar da!